<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../pmm-stil/com.xsl"?>
<?xml-model type="application/relax-ng-compact-syntax" href="../pmm-skema/com.rnc"?>

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title corresp="txt059.1.xml" type="part" subtype="supp">Fragment af en Novelle</title>
            <author>Kim Steen Ravn</author>
            <editor role="data">Karsten Kynde</editor>
            <editor role="data">Kim Steen Ravn</editor>
            <editor role="editor">Flemming Lundgreen-Nielsen</editor>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Det Danske Sprog- og Litteraturselskab</publisher>
            <availability>
               <p>http://pmm.dsl.dk/prosa/com059.1.xml</p>
               <p>testversion; ikke offentlig tilgængelig</p>
            </availability>
            <idno type="version1.0">1.0</idno>
            <date>2015-06-12</date>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <p></p>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <revisionDesc>
         <change who="KSR" when="2015-12-27" status="candidate">FGJ og KKs redaktion</change>
         <change who="KSR" when="2016-04-18" status="candidate">redaktion</change>
         <change who="KSR" when="2017-05-24" status="candidate">FLNs red. indført; red.</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   
   <text type="com">
      
      <body>
         <div>
            
            <note xml:id="com0"><!--lemma: -->
               <p>Manuskriptet findes på Det Kongelige Bibliotek og har katalognummeret Coll. Saml. 385, 4<hi rend="raised">o</hi>. Teksten til <supplied>&#x201C;Fragment af en Novelle. [Udkast]&#x201D;</supplied> findes i læg nr. 4, bl. <supplied>1</supplied>. Lægget indeholder et ark foldet til to blade, i alt fire sider. De er ikke nummererede. Manuskriptet er beskrevet i bladenes fulde bredde. Bl. <supplied>2v</supplied> er ubeskrevet. Papiret er kraftigt skrivepapir med kædelinjer på tværs af bladene. Mål: 173 &#x00D7; 109 mm. Teksten har ikke tidligere været udgivet.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com2"><!--lemma: troloves-->
               <p>forloves.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com30"><!--lemma: endnu-->
               <p>stadig.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com3"><!--lemma: engagerer-->
               <p>byder op til dans.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com4"><!--lemma: 6 Glas-->
               <p>dvs. 3 timer; glas er en tidsenhed svarende til en halv time; et glas er en ottendedel af de fire timer en vagt til søs varer.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com5"><!--lemma: Sorte-->
               <p>figur i udkastet.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com6"><!--lemma: Confidentiel-->
               <p>fortrolige.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com7"><!--lemma: settes i Bøjen-->
               <p>lægges i lænker; bøjen var en fangelænke, der bestod af en ring til at spænde om halsen på fangen.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com8"><!--lemma: føler Charlotte paa Tænderne-->
               <p>ser Charlotte an, forsøger at finde ud af, hvad hun tror eller føler om sin situation.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com9"><!--lemma: Delinquenten-->
               <p>person anklaget eller dømt for en forbrydelse.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com10"><!--lemma: Haifisken-->
               <p>handelsbetjentens navn i udkastet.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com32"><!--lemma: N H-->
               <p>det er uklart hvad Møller mener med forkortelsen eller initialerne &#x2018;N H&#x2019;.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com12"><!--lemma: Ligpræken-->
               <p>begravelsestale.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com13"><!--lemma: stikke sin Kapitain ud-->
               <p>kappes med sin kaptajn.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com14"><!--lemma: fine Linned-->
               <p>her: undertøj.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com40"><!--lemma: lader sig forlyde med-->
               <p>røber, fortæller om.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com33"><!--lemma: Spadserer vi disse op-->
               <p>&#x2018;spadserer op&#x2019; betyder udfører med lethed eller uden besvær; hvad der udføres er uklart.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com15"><!--lemma: Plyndergreven-->
               <p>nedsættende betegnelse for hønse- eller dyrepasser om bord på et skib; kan også betegne person, der tilegner sig genstande ved at plyndre.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com16"><!--lemma: Harpelegen-->
               <p>arkaisk betegnelse for at spille musik.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com17"><!--lemma: Apiam-->
               <p>ikke identificeret.</p>
            </note>
            
            <note xml:id="com18"><!--lemma: feilt-->
               <p>forkert.</p>
            </note>
            
         </div>
         
         <note type="textualCriticismZero"/>
         
      </body>
      
   </text>
</TEI>