http://pmm.dsl.dk/digte/com091.2.xml
Manuskriptet findes på Det Kongelige Bibliotek og har katalognummeret Coll. Saml. 384, 4o. Teksten til “Hr: Holger sad engang og drak” står på bl.
sprang.
meget beruset.
med sine behændige eller smidige fingre.
reparere, lappe.
isse.
pelsværk.
dvs. kvalme.
kastede op.
sølle person.
fulde, berusede.
dvs. hvorfor.
klø, kilde.
flov, dårlig samvittighed.
dvs. kæmmet, redt.
solen (poetisk).
oplyses, kastes lys på.
bøde for manddrab, der blev betalt af drabsmanden eller hans familie.
dvs. spendere.
måleenhed.
måleenhed.
kastede handsken, udfordrede til duel; produktionen af handsker i Randers går tilbage til 1200-tallet. I 1600-tallet var handskemageri det primære erhverv i Randers, og i starten af 1700-tallet blev Randershandsker kendt uden for landets grænser og blev eksporteret til Sverige, Rusland, Tyskland, Frankrig og England.
tog handskerne op, tog imod udfordringen til duel.
svær, længe.
dvs. hængte.
allerede.
grønne mark.
dræbe.
en mundfuld brændevin eller ditto stærk medicin, der gør godt, når først den er drukket.
kaos, tumult, forvirring.
foretog tilbagetog.
skede.
befandt sig.
ulykke, elendighed,
Knud den Hellige eller Knud 4. (ca. 1043-1086), da. konge.
begge hænder.
her maven; egl. fedtet.
højlydt, dybt og inderligt.
den hvide.
sværdets.
skede.
spidsen.
brækkede.
få sine lemmer revet af kroppen.
hævet, opsvulmet.
her vanskabning; kan også if. folketroen betegne et barn, som de underjordiske har lagt i vuggen i stedet for et udøbt barn.
er (singularis).
kommet sig over.
sund, rask.